17國出版機構(gòu)與我簽署備忘錄 共同翻譯出版《習(xí)近平談治國理政》第三卷
新華社北京3月2日電 近日,17個國家的知名出版機構(gòu)分別同中國外文局外文出版社簽署《習(xí)近平談治國理政》第三卷國際合作翻譯出版?zhèn)渫洠餐g出版多語種版本《習(xí)近平談治國理政》第三卷。
這17個國家分別是阿爾巴尼亞、波蘭、羅馬尼亞、白俄羅斯、烏克蘭、阿富汗、柬埔寨、尼泊爾、老撾、孟加拉國、泰國、印度、巴基斯坦、斯里蘭卡、塔吉克斯坦、吉爾吉斯斯坦和蒙古國。
由中央宣傳部(國務(wù)院新聞辦公室)會同中央黨史和文獻研究院、中國外文局編輯的《習(xí)近平談治國理政》第三卷,已于2020年6月30日由外文出版社以中英文版出版,面向海內(nèi)外發(fā)行。
《習(xí)近平談治國理政》第三卷生動記錄了黨的十九大以來以習(xí)近平同志為核心的黨中央,著眼中華民族偉大復(fù)興的戰(zhàn)略全局和世界百年未有之大變局,不忘初心、牢記使命,統(tǒng)攬偉大斗爭、偉大工程、偉大事業(yè)、偉大夢想,團結(jié)帶領(lǐng)全黨全國各族人民推動黨和國家各項事業(yè)取得新的重大進展的偉大實踐,集中展示了馬克思主義中國化的最新成果,充分體現(xiàn)了我們黨為推動構(gòu)建人類命運共同體貢獻的智慧方案,是全面系統(tǒng)反映習(xí)近平新時代中國特色社會主義思想的權(quán)威著作。
《習(xí)近平談治國理政》第一卷、第二卷和第三卷的出版發(fā)行,受到國際社會的高度關(guān)注和廣泛好評。目前,該著作已出版33個語種,發(fā)行覆蓋全球170多個國家和地區(qū)。
據(jù)了解,《習(xí)近平談治國理政》第三卷法、俄、西、阿、德、日、葡等語種的版本正在陸續(xù)翻譯出版。許多國家的知名出版機構(gòu)紛紛表達與我合作翻譯出版當?shù)卣Z種版本的愿望。推進《習(xí)近平談治國理政》第三卷的國際合作翻譯出版,將幫助國際社會更好了解習(xí)近平新時代中國特色社會主義思想的豐富內(nèi)涵,客觀認識中國共產(chǎn)黨的執(zhí)政理念、執(zhí)政實踐、執(zhí)政成就,促進中外治國理政經(jīng)驗交流和人類文明交流互鑒。
分享讓更多人看到